Francósfera México-Francia, el portal de la promoción y de la defensa de la Francofonía en América.
Instituto Napoleónico México Francia.
Bienvenidos a la página oficial de:
“Francósfera INMF”: el Foro de la promoción y de la defensa de la Francofonía en América.
Página en castellano.
Page en français.
Capilla Alfonsina, "Centro de Estudios Literarios Alfonso Reyes", Ciudad de México.
¡Apoye a la FMF!  - Soutenez la FMF!
Francósfera México-Francia
Eduardo Garzón-Sobrado, fundador.
ALFONSO REYES Y FRANCIA
Por la doctora
Paulette Patout
Traducción al castellano de la Francósfera México-Francia ©
Esta página está disponible al público de manera gratuita y puede ser reproducida con fines no lucrativos, siempre y cuando no sea mutilada, se cite la fuente completa y su dirección electrónica. De otra forma, requiere permiso previo por escrito de la institución.
« ¡Oh patria común, tierra de todos! »
Alfonso Reyes, Charla sobre Francia.
PRESENTACIÓN ESPECIAL PARA LA FRANCÓSFERA MÉXICO-FRANCIA
Por la Doctora
Doña ALICIA REYES MOTA

Directora de la Capilla Alfonsina
Caballero de la Orden de las Artes y las Letras de Francia

Miembro del Comité de la Francofonía de la Francósfera México-Francia
--------Abro el ejemplar que la Dra. Patout me obsequiara en 1978 y mi corcel de los recuerdos se ha puesto a galopar:
« Para mi querida Tikis —dice su dedicatoria, pues “Tikis” soy yo— con amistad y cariño ».
Alicia Reyes Mota
--------Este libro le valió el Premio Bignet de la Academia Francesa en 1979 y para su realización, una estancia inolvidable en la casa de Alfonso Reyes, la Capilla Alfonsina. Asombra la claridad del método que va desarrollando a lo largo de sus páginas, donde se hacen patentes la sólida estructura de su conocimiento y el cariño por la vida y la obra de mi abuelo.
--------El índice es atrayente, veamos:
  1.- Infancia y años de formación.
2.- Primera estancia en Francia (1913-1914)
3.- En España (1914-1924)
4.- Ministro en París (1924-1927)
5.- América del Sur (1927-1938).
6.- Regreso a México

--------Alfonso Reyes y Francia nos habla de las relaciones de este escritor y diplomático mexicano con Francia y los franceses. También recorre sus años en México y sus diferentes estadías —además de Francia— en España, Argentina y Brasil. Y la contraportada destaca:
--------« ---Figura eminente de la América Latina en nuestro siglo (XX), poeta humanista, dramaturgo, el mexicano Alfonso Reyes fue el más francófilo de su generación.
--------Sobre Rousseau y sobre Proust, por ejemplo, escribió las mejores páginas de crítica que haya firmado una pluma extranjera. Fue el traductor por excelencia de Mallarmé ».
--------Reyes vivió en Francia años decisivos 1913 a 1914 y 1924 a 1927. Cultivó la amistad de Paul Valéry, Paul Morand, Adrienne Monnier, Saint-John Perse entre otros, así como los grandes hispanistas Foulché-Delbosc y Marcel Bataillon.

--------La obra literaria y diplomática de Alfonso Reyes agrega entonces páginas decisivas a la historia de la amistad franco-mexicana. El libro de Paulette Patout invita a realizar otras investigaciones de literatura comparada.
--------En 1983, la doctora Paulette Patout fue galardonada con el Premio Internacional Alfonso Reyes —su libro lo merecía—. Y, en 1990, el Colegio de México y el Gobierno del Estado de Nuevo León publicarían la primera edición en español.
--------Alfonso Rangel Guerra comenta en su ameno prólogo:

Don Alfonso Reyes (1889-1959)
De la Academia Mexicana de la Lengua
Comendador de la Legión de Honor,
Por la circunstancia de que este libro se publica en español después de más de diez años de su aparición en lengua francesa, y tomando en cuenta que originalmente estuvo dirigido a lectores franceses, se contempló la posibilidad de preparar una edición abreviada, reducida en aquellas partes que se refiere con cierta extensión a aspectos de política o cultura de Francia, o especialmente a escritores o autores de ese país. La dificultad de realizar este trabajo de selección llevó a la conclusión de que era más conveniente la presentación íntegra de todo el texto, pues en última instancia el centro de todo el libro es la figura de Alfonso Reyes y su obra. La Introducción, texto explicativo dirigido en su mayor parte a lectores de lengua francesa, se incluye íntegra por las mismas razones. Por otra parte, también se optó por publicar sin modificación las palabras de agradecimiento que van al frente del libro, aun cuando algunas personas ahí mencionadas ya fallecieron y se han modificado las circunstancias y ubicación de otras.
 
--------Debo señalar que tanto en la primera como en la segunda edición se colaron dos errores importantes: página 58: La Escuela de Altos Estudios fue el origen de las actuales Facultades de Filosofía y Letras, no de la Universidad Popular. El hijo de Alfonso Reyes, nació el 15 de noviembre de 1912.
--------La fidelidad a su vocación hizo de Alfonso Reyes un gigante de las letras hispanoamericanas. Borges, su discípulo, así lo consideraba.
Alicia Reyes
—2008—
Capilla Alfonsina.

PRESENTACIÓN DEL EDITOR

Figura notable de las letras mexicanas y universales, poeta, humanista, dramaturgo, ensayista, fundador de importantes instituciones culturales, Alfonso Reyes cultivó a lo largo de su vida el amor por la civilización y la literatura francesas.

Desde muy joven, antes de iniciar sus viajes y su carrera diplomática, Reyes estaba ya muy familiarizado con la obra de escritores franceses como Rostand, Mallarmé, Montaigne, Nerval y Villiers de l’Isle-Adam, entre otros.
Reyes vivió en Francia años decisivos, de 1913 a 1914 y de 1924 a 1927.
Apoyó la causa francesa desde España, donde vivió de 1914 a 19124.

En la presente obra, Paulette Patout realiza un recorrido cuidadoso y pormenorizado que abarca los principales aspectos de la relación de Reyes con Francia, desde los primeros años de formación del escritor en su natal Monterrey y las actividades culturales en que allí participó, hasta llegar a su pleno desarrollo intelectual y literario en Francia y en los demás países donde residió.

Alfonso Reyes y Francia es el primer estudio biográfico amplio que ofrece una visión de conjunto de esta vida dedicada a las letras, en la que más de medio siglo estuvo consagrado a traducir el mundo en escritura, con una fidelidad a la vocación que hizo de Alfonso Reyes un caso ejemplar en la literatura hispanoamericana.

REFERENCIAS:
Editor: Gobierno del Estado de Nuevo León / El Colegio de México; 1. ed. en español.
Fecha: (1990)
Páginas: 761.
ISBN-10: 9681204646
ISBN-13: 978-9681204648

Portada de la obra

 

PRESENTACIÓN DE LA EDICIÓN FRANCESA

Alfonso Reyes et la France (Alfonso Reyes y Francia)

Portada de la obra

Las relaciones de este escritor y diplomático mexicano con Francia y los franceses, en México, y en el transcurso de sus diferentes estancias en Francia, en España, en Argentina y en Brasil.
Figura eminente de la América latina en el Siglo XX, poeta, humanista, dramaturgo, el mexicano Alfonso Reyes fue el más francófilo de su generación. Sobre Rousseau y sobre Proust, por ejemplo, escribió las mejores páginas de crítica que haya firmado una pluma extranjera. Fue el traductor inigualado de Mallarmé.
Reyes vivió en Francia años decisivos, 1913-1914, y 1924-1927. Militó a favor de la causa francesa en el Madrid de 1914-1918 y en el México de los años 40. Compara a menudo a los españoles, latinoamericanos y franceses: éstos últimos no salen sin rasguños de la observación objetiva que hace de sus calidades y de sus defectos. El relato de sus amistades con Jules Romains, Larbaud, Paul Valéry, Paul Morand, Adrienne Monnier, Saint-John Perse, Marcelle Auclair, entre otros, permite un enfoque nuevo de estos escritores. Influyen sobre Reyes, y Reyes los subyuga. Se ligó también con la numerosa colonia hispanoamericana residente en París, y con nuestros más grandes hispanistas, entre los cuales Foulché-Delbosc y Marcel Bataillon, Mathilde Pomès y Jean Cassou.
Alfonso Reyes representaba a su país en París en el momento en que el México de Calles perseguía a los sacerdotes y a los religiosos: sus contactos con Aristide Briand dan testimonio de los prolongamientos internacionales, aun mal conocidos, de ese conflicto.
La obra literaria y diplomática de Alfonso Reyes añade pues páginas decisivas a la historia de la amistad franco-mexicana. El libro de Paulette Patout invita à otras investigaciones comparatistas entre Francia y la América latina del siglo XX.

REFERENCIAS:
Editeur: Klincksieck (France).
Lieu: Paris, France.
Date de parution: 1978.
Série: Témoins de l’Espagne et de l’Amérique Latine.

Regresar a la página de Reseña y Crítica
Francósfera México-Francia, el portal de la promoción y de la defensa de la Francofonía en América.
Regresar a la página de Artículos y Escritos diversos
FRANCÓSFERA MÉXICO-FRANCIA
El Foro de la irradiación y de la defensa de la Francofonía en América
Fundada el 12 de diciembre de 2008.
Nota importante: La Francósfera México-Francia es un organismo apolítico y sin fines lucrativos cuyo objetivo es la preservación de la memoria histórica y la difusión cultural. Las ideas expresadas por las instituciones y autores participantes no representan necesariamente las de la Francósfera México-Francia. Derechos de reproducción reservados © 2008; toda reproducción, integral o parcial sin autorización previa está prohibida y sujeta a diligencias judiciales.