|
|
| Bienvenidos
a la página oficial de: |
|
|
| |
|
|
Francósfera
México-Francia
Eduardo Garzón-Sobrado, fundador. |
| Por
la doctora |
| Paulette
Patout |
| Traducción
de la Francósfera México-Francia.
© |
| «
¡Oh patria común,
tierra de todos!
» |
Alfonso
Reyes, Charla
sobre Francia. |
|
|
| PRESENTACIÓN
ESPECIAL
PARA LA FRANCÓSFERA
MÉXICO-FRANCIA |
Por
la Doctora
Doña
ALICIA REYES MOTA
Directora
de la Capilla
Alfonsina
Caballero de la
Orden de las Artes
y las Letras de
Francia. |
|
|
|
--------Abro
el ejemplar que la Dra.
Patout me obsequiara en
1978 y mi corcel de los
recuerdos se ha puesto a
galopar:
« Para mi querida
Tikis —dice su dedicatoria,
pues “Tikis”
soy yo— con amistad
y cariño ». |
 |
|
Alicia Reyes Mota |
|
--------Este
libro le valió el
Premio Bignet de la Academia
Francesa en 1979 y para
su realización, una
estancia inolvidable en
la casa de Alfonso Reyes,
la Capilla Alfonsina. Asombra
la claridad del método
que va desarrollando a lo
largo de sus páginas,
donde se hacen patentes
la sólida estructura
de su conocimiento y el
cariño por la vida
y la obra de mi abuelo.
--------El
índice es atrayente,
veamos:
|
| |
1.-
Infancia y años de
formación.
2.- Primera estancia en Francia
(1913-1914)
3.- En España (1914-1924)
4.- Ministro en París
(1924-1927)
5.- América del Sur
(1927-1938).
6.- Regreso a México |
|
--------Alfonso
Reyes y Francia
nos habla de las relaciones
de este escritor y diplomático
mexicano con Francia y los
franceses. También
recorre sus años
en México y sus diferentes
estadías —además
de Francia— en España,
Argentina y Brasil. Y la
contraportada destaca:
--------«
---Figura
eminente de la América
Latina en nuestro siglo
(XX), poeta humanista, dramaturgo,
el mexicano Alfonso Reyes
fue el más francófilo
de su generación.
--------Sobre
Rousseau y sobre Proust,
por ejemplo, escribió
las mejores páginas
de crítica que haya
firmado una pluma extranjera.
Fue el traductor por excelencia
de Mallarmé ».
--------Reyes
vivió en Francia
años decisivos 1913
a 1914 y 1924 a 1927. Cultivó
la amistad de Paul Valéry,
Paul Morand, Adrienne Monnier,
Saint-John Perse entre otros,
así como los grandes
hispanistas Foulché-Delbosc
y Marcel Bataillon. |
--------La
obra literaria
y diplomática
de Alfonso Reyes
agrega entonces
páginas
decisivas a la
historia de la
amistad franco-mexicana.
El libro de Paulette
Patout invita
a realizar otras
investigaciones
de literatura
comparada.
--------En
1983, la doctora
Paulette Patout
fue galardonada
con el Premio
Internacional
Alfonso Reyes
—su libro
lo merecía—.
Y, en 1990, el
Colegio de México
y el Gobierno
del Estado de
Nuevo León
publicarían
la primera edición
en español.
--------Alfonso
Rangel Guerra
comenta en su
ameno prólogo:
|
 |
Don
Alfonso Reyes
(1889-1959)
De la Academia
Mexicana de
la Lengua
Comendador
de la Legión
de Honor, |
|
|
|
Por
la circunstancia
de que este libro
se publica en español
después de
más de diez
años de su
aparición
en lengua francesa,
y tomando en cuenta
que originalmente
estuvo dirigido
a lectores franceses,
se contempló
la posibilidad de
preparar una edición
abreviada, reducida
en aquellas partes
que se refiere con
cierta extensión
a aspectos de política
o cultura de Francia,
o especialmente
a escritores o autores
de ese país.
La dificultad de
realizar este trabajo
de selección
llevó a la
conclusión
de que era más
conveniente la presentación
íntegra de
todo el texto, pues
en última
instancia el centro
de todo el libro
es la figura de
Alfonso Reyes y
su obra. La Introducción,
texto explicativo
dirigido en su mayor
parte a lectores
de lengua francesa,
se incluye íntegra
por las mismas razones.
Por otra parte,
también se
optó por
publicar sin modificación
las palabras de
agradecimiento que
van al frente del
libro, aun cuando
algunas personas
ahí mencionadas
ya fallecieron y
se han modificado
las circunstancias
y ubicación
de otras. |
|
|
--------Debo
señalar que tanto
en la primera como en la
segunda edición se
colaron dos errores importantes:
página 58: La Escuela
de Altos Estudios fue el
origen de las actuales Facultades
de Filosofía y Letras,
no de la Universidad Popular.
El hijo de Alfonso Reyes,
nació el 15 de noviembre
de 1912.
--------La
fidelidad a su vocación
hizo de Alfonso Reyes un
gigante de las letras hispanoamericanas.
Borges, su discípulo,
así lo consideraba. |
|
Alicia
Reyes
—2008—
Capilla Alfonsina. |
|
PRESENTACIÓN
DEL EDITOR
Figura
notable de las letras mexicanas y universales,
poeta, humanista, dramaturgo, ensayista,
fundador de importantes instituciones
culturales, Alfonso Reyes cultivó
a lo largo de su vida el amor por la civilización
y la literatura francesas.
Desde
muy joven, antes de iniciar sus
viajes y su carrera diplomática,
Reyes estaba ya muy familiarizado
con la obra de escritores franceses
como Rostand, Mallarmé,
Montaigne, Nerval y Villiers de
l’Isle-Adam, entre otros.
Reyes vivió en Francia
años decisivos, de 1913
a 1914 y de 1924 a 1927.
Apoyó la causa francesa
desde España, donde vivió
de 1914 a 19124.
En la presente obra, Paulette
Patout realiza un recorrido cuidadoso
y pormenorizado que abarca los
principales aspectos de la relación
de Reyes con Francia, desde los
primeros años de formación
del escritor en su natal Monterrey
y las actividades culturales en
que allí participó,
hasta llegar a su pleno desarrollo
intelectual y literario en Francia
y en los demás países
donde residió.
Alfonso Reyes y Francia es el
primer estudio biográfico
amplio que ofrece una visión
de conjunto de esta vida dedicada
a las letras, en la que más
de medio siglo estuvo consagrado
a traducir el mundo en escritura,
con una fidelidad a la vocación
que hizo de Alfonso Reyes un caso
ejemplar en la literatura hispanoamericana.
REFERENCIAS:
Editor: Gobierno
del Estado de Nuevo León
/ El Colegio de México;
1. ed. en español.
Fecha: (1990)
Páginas: 761.
ISBN-10: 9681204646
ISBN-13: 978-9681204648
|
 |
|
Portada
de la obra
|
|
PRESENTACIÓN
DE LA EDICIÓN FRANCESA
Alfonso
Reyes et la France (Alfonso Reyes
y Francia)
 |
| Portada
de la obra
|
|
Las relaciones
de este escritor y diplomático
mexicano con Francia y los franceses,
en México, y en el transcurso
de sus diferentes estancias en
Francia, en España, en
Argentina y en Brasil.
Figura eminente de la América
latina en el Siglo XX, poeta,
humanista, dramaturgo, el mexicano
Alfonso Reyes fue el más
francófilo de su generación.
Sobre Rousseau y sobre Proust,
por ejemplo, escribió las
mejores páginas de crítica
que haya firmado una pluma extranjera.
Fue el traductor inigualado de
Mallarmé.
Reyes vivió en Francia
años decisivos, 1913-1914,
y 1924-1927. Militó a favor
de la causa francesa en el Madrid
de 1914-1918 y en el México
de los años 40. Compara
a menudo a los españoles,
latinoamericanos y franceses:
éstos últimos no
salen sin rasguños de la
observación objetiva que
hace de sus calidades y de sus
defectos. El relato de sus amistades
con Jules Romains, Larbaud, Paul
Valéry, Paul Morand, Adrienne
Monnier, Saint-John Perse, Marcelle
Auclair, entre otros, permite
un enfoque nuevo de estos escritores.
Influyen sobre Reyes, y Reyes
los subyuga. Se ligó también
con la numerosa colonia hispanoamericana
residente en París, y con
nuestros más grandes hispanistas,
entre los cuales Foulché-Delbosc
y Marcel Bataillon, Mathilde Pomès
y Jean Cassou.
Alfonso Reyes representaba a su
país en París en
el momento en que el México
de Calles perseguía a los
sacerdotes y a los religiosos:
sus contactos con Aristide Briand
dan testimonio de los prolongamientos
internacionales, aun mal conocidos,
de ese conflicto.
La obra literaria y diplomática
de Alfonso Reyes añade
pues páginas decisivas
a la historia de la amistad franco-mexicana.
El libro de Paulette Patout invita
à otras investigaciones
comparatistas entre Francia y
la América latina del siglo
XX.
|
REFERENCIAS:
Editeur: Klincksieck (France).
Lieu: Paris, France.
Date de parution: 1978.
Série: Témoins de l’Espagne
et de l’Amérique Latine.
|
|
|
|
FRANCÓSFERA
MÉXICO-FRANCIA
El
Foro de la irradiación y de la defensa
de la Francofonía en América
Fundada
el 12 de diciembre de 2008. |
|
Nota
importante: La Francósfera México-Francia
es un organismo apolítico y sin fines
lucrativos cuyo objetivo es la preservación
de la memoria histórica y la difusión
cultural. Las ideas expresadas por las instituciones
y autores participantes no representan necesariamente
las de la Francósfera México-Francia.
Derechos de reproducción reservados ©
2008; toda reproducción, integral o parcial
sin autorización previa está prohibida
y sujeta a diligencias judiciales. |
|
|
|