| «
¡FRANCIA, QUEBEC,
WALONÍA: MISMO
COMBATE! » |
|
|
por
S.E. el Doctor |
|
|
 |
| S.E.
el Dr. Salon |
|
|
|
Traducción
de la Francósfera México-Francia
|
« ¡FRANCIA,
QUEBEC, WALONÍA: MISMO COMBATE! »
Por Albert Salon
Prefacio de Nicolas Dupont-Aignan
Un
llamado vibrante a la resistencia,
y a la descolonización
de Francia, de Quebec, de
toda la Francofonía.
Un llamado ardiente a todos
esos pueblos a relanzar
juntos su gran querella:
la del Hombre.
|
|
Las
grandes comunidades de lengua materna francesa:
en Francia, en Quebec, en Acadia, en Bélgica
y en Suiza, se enfrentan a un hegemonismo
estadounidense y anglófono que durará
aun años. Seriamente atacados por
este imperio y por comunotarismos apoyados
por él, amenazan con ser disueltas
cada una en su área.
Para el autor, todas estas comunidades deben
pues resistir en común a las amenazas
comunes.
Francia,
presa de un mundialismo anglo-sajón,
en inglés, relevado por Bruselas,
ayudado por una Alemania tentada por la
oferta estadounidense de « partnership
in leadership », tiene una urgencia:
rechazar el « tratado de Lisboa »,
que abole su soberanía.
Quebec
es negado y minado por el federalismo obstinado
de Ottawa, y por los mismos comunotarismos
que en France. Su urgencia: acceder a la
independencia.
Walonia,
tal vez próximamente « echada
» por un Flandes independentista,
está minada por el mismo mundialismo
relevado por Bruselas, y por los mismos
ataques contra su laicidad que en Francia.
Su urgencia: prepararse para el destroce
de Bélgica… y lo que sigua.
Este libro es un llamado Un llamado vibrante
a la resistencia, y a la descolonización
de Francia, de Quebec, de toda la Francofonía.
Un llamado ardiente a todos esos pueblos
a relanzar juntos su gran combate: el del
Hombre.
El
autor:
Germanista y políglota, enarca,
doctor de Estado en Letras, Albert Salon
fue consejero cultural y de cooperación
(Alemania, Australia, Maurice, Quebec),
director de la Cooperación, embajador
en Jamaica. Preside y co-anima hoy asociaciones
de promoción del francés y
de la Francofonía, y una emisión
radiofónica: « el francés
compartido ». Ha publicado diversas
obras sobre estos temas.
DEL MISMO AUTOR:
- «
La politique culturelle de l’Allemagne
à l’étranger »
Documentation française, París
1970.
- « Vocabulaire critique des relations
culturelles internationales » CILF,
París 1978.
- « L’action culturelle de la
France dans le monde – Analyse critique
», Université de Paris I, Panthéon-Sorbonne,
1981.
- « L’action culturelle de la
France dans le monde » 1983, F. Nathan,
París.
- « Colas colo, Colas colère
– Un enfant de France contre les empires
», L’Harmattan, colección
« Rue des Ecoles », París
2007.
Colectivos:
- « Histoire de la langue française
» (continuación del «
Ferdinand Brunot », bajo la dirección
del rector Gérald Antoine), tomos
XIV y XV, CNRS, París 1993 y 1996.
- « Atlas historique de la langue
française », Bordas, París
1994.
- « Quelle Francophonie pour le 21ème
siècle? » Karthala y Agence
intergouvernementale de la Francophonie,
París 1995.
- « Les Français et leur langue
en 2001 » Le Droit de comprendre ;
Editions des Ecrivains, París 2001.
- « Les défis de la Francophonie
», con los Sres. Arnaud yGuillou,
Alpharès-Max Milo, París 2002.
- « Alerte francophone », con
M. Alfred Gilder, SEFI-Arnaud Franel, París
2004.
- « La tragédie européenne
et la France », bajo la dirección
del General
Pierre-Marie Gallois y de Pierre Maillard,
embajador de Francia ; François-Xavier
de Guibert, París 2004.
Encargos
directamente en las Ediciones L’Harmattan,
16 ; rue des Ecoles, 75005, París:
19euros.
Correo: presse.harmattan5@wanadoo.fr